2010年02月12日

日本における宗教事情を英語で


日本における宗教事情を英語で説明

神社1.JPG

☆Japan☆より

なるべくなら宗教のことは書かずにおこうと思ったのですが、
日本を語るうえで、どうも外すことができ無そうなのであえて書きます。

私個人は宗教に詳しくありませんし、俗に言う「無宗教」ですので

何か間違えたことを書いていたらごめんなさい。



まず、日本における信者数はいかほどかというと、

1994年のデータになりますが、

神道系   1億1838万人

仏教系      8903万人

キリスト教系    151万人

その他      1115万人

合計すると日本の総人口を遥かに超える変な数字になります。

これは各宗教団体が、亡くなった人や脱会した人を
信者数から外さず報告しているからだそうです。


外国人から「あなたの宗教は?」と、聞かれたことのある人は
多いと思います。

まずはそんな質問から英語で書いてみます。




When one asks the Japanese, "What is your religion?"

many of them, excluding Christians and followers of new religions,

would answer "I have no religion"


However, when asked "What is the religion of your family?"

they might answer " Jodo sect of Buddhism," or Nichiren sect of Buddhism."

That means, the religion that each family has had since ancient times for the purpose

of worshiping their ancestors has stayed with the household.

Often times it has little to do with one's religious faith.


ひらめきランキングへのご協力お願いしますひらめき
人気ブログランキングへ   にほんブログ村 英語ブログへ      

posted by ☆Japan☆ at 09:00 | 宗教 Religion | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。