2009年08月25日

日本語の起源Origin of Japanese Language


日本.JPG
英語で日本語を説明する


Origin of Japanese Language


Linguists are not still sure about the origins of japanese language.



Although it shares many commom features with Korean, 


a relationship between the two languages has not yet been proven.



Some think it belongs to the Ural-Altaic language family,


like Turkish, but others say that it is similar to a Tamil language.



In terms of vocabulary, Japanese borrowed many words from China in ancient times,


while today many are taken from English.




日本語の起源 (日本語訳)



日本語の起源については、言語学者も未だはっきりとわかりません。



朝鮮語の多くと共通点がありますが、つながりについては証明されていません。



トルコ語のようなウラル・アルタイ語族に属するという人もいますが、


インドなどで使用されるタミール語との類似を指摘する人もいます。




日本語には古代に中国から多くの語が取り入れられましたが、


今日では英語からの借用語が増えています。





Japan☆より


せっかく「英語で日本を」ですので、初回は日本の言語について取り上げました。


こんなこと外国人に聞かれたことない!って言われる方も多いかと思いますが、


「どこの国の言葉と似てるの?」とかはありません??



言語学者さんたちには悪いですけど、私たち語学を勉強してる人たちには、


「日本語がどこから来た」とかそんなんことはどうでもいいかも。



ただ、スペイン語イタリア語みたいに、勉強しなくても理解しあえちゃう


くらい似てる言葉があれば大歓迎です!


なにせこんなに英語を勉強してても、共通点なさ過ぎて一から全部


覚えなきゃならないじゃないですか!!


自身韓国語も少しかじっていますが、語順は一緒だし、音読みする漢字なんかは


そっくりの単語がいくつもあります。




例えば、満足=マンジョク だったり 計算=ケサン 価値=カチなど


あげれば限がないほどです。


これだけ似てて繋がりがないなんて、わたし言わせません!!


学者さん、早く証明してくださいね^^



ひらめきランキングへのご協力お願いしますひらめき
人気ブログランキングへ   にほんブログ村 英語ブログへ      

【日本語 Japanese Languageの最新記事】
posted by ☆Japan☆ at 00:00 | 日本語 Japanese Language | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。